lunes, 19 de diciembre de 2011

No te asocies con ellos

EL RHEMA DEL DÍA 19 de diciembre de 2011: 
(RVA)
(1 Corintios 5.11)

“Más bien os escribí que no os juntéis con ninguno que, llamándose hermano, fuere fornicario, o avaro, o idólatra, o maldiciente, o borracho, o ladrón; con el tal ni aun comáis”.

Somos hijos del Padre celestial y, como tal, entre los miembros somos hermanos.
Pero, algunos que dicen ser hermanos, con sus hechos lo niegan.
Ellos ignoran que somos el cuerpo de Cristo. Y, pecan contra su cuerpo (fornicación, borracheras), contra los demás (robo, chismes) y contra Dios (idolatría).
No debemos ser cómplices.
El mismo versículo en otras versiones de la Biblia:

(BAD)  Pero en esta carta quiero aclararos que no debéis relacionaros con nadie que, llamándose hermano, sea inmoral o avaro, idólatra, calumniador, borracho o estafador. Con tal persona ni siquiera debéis juntaros para comer.

(T. Amat)

(Castillian)  Lo que ahora os escribo es que no os juntéis con uno que, llamándose hermano, sea libertino, o avaro, o idólatra, o calumniador, o borracho, o ladrón: con estos tales, ni comer.

("CJ")  ¡No!, os escribí que no os relacionarais con quien, llamándose hermano, es impuro, avaro, idólatra, ultrajador, borracho o ladrón. Con ésos ¡ni comer!

(Jer 1976*)  ¡No!, os escribí que no os relacionarais con quien, llamándose hermano, es impuro, avaro, idólatra, ultrajador, borracho o ladrón. Con ésos ¡ni comer!

(Jer 1998*)  ¡No!, os escribí que no os relacionarais con quien, llamándose hermano, es impuro, avaro, idólatra, ultrajador, borracho o ladrón. Con ésos ¡ni comer!

(Jer 2001*)  ¡No!, os escribí que no os relacionarais con quien, llamándose hermano, es impuro, avaro, idólatra, difamador, borracho o ladrón. Con ésos ¡ni comer!

(Jünemann*)  mas ahora heos escrito no mezclaros, si alguno, hermano llamado, fuere ramero, o avaro o idólatra, o injuriador, o ebrioso o rapaz, con el tal ni comer.

(LBLA)  Sino que en efecto os escribí que no anduvierais en compañía de ninguno que, llamándose hermano, es una persona inmoral, o avaro, o idólatra, o difamador, o borracho, o estafador; con ése, ni siquiera comáis.

(NBLH)  Sino que en efecto les escribí que no anduvieran en compañía de ninguno que, llamándose hermano, es una persona inmoral, o avaro, o idólatra, o difamador, o borracho, o estafador. Con esa persona, ni siquiera coman.

(OSO)  Mas ahora os he escrito, que no os envolváis, es a saber , que si alguno llamándose hermano fuere fornicario, o avaro, o idólatra, o maldiciente, o borracho, o ladrón, con el tal ni aun comáis.

(DHH C 2002*)  Lo que quise decir es que no debéis tener trato con ninguno que, llamándose hermano,[h] sea inmoral, avaro, idólatra, chismoso, borracho o ladrón. Con gente así, ni siquiera os sentéis a comer.[i]


DICCIONARIO STRONG:
Juntar: Número de referencia G4874. En el original, συναναμίγνυμι sunanamígnumi de G4862 y un compuesto de G303 y G3396; mezclar juntos, i.e. (figurativamente) asociarse con:- juntarse con.



Pastor Mario Néstor Fleita

No hay comentarios:

Publicar un comentario