lunes, 21 de noviembre de 2011

La conciencia delante de Dios

EL RHEMA DEL DÍA 21 de noviembre de 2011: 
(RVA)
(1Pe 2:19)
“Porque esto merece aprobación, si alguno a causa de la conciencia delante de Dios, sufre molestias padeciendo injustamente.”

La conciencia, ley moral escrita por Dios en nuestros corazones, nos acusa o nos defiende en nuestros razonamientos, en cuánto hacemos algo mal o bien.
Sólo delante de Dios.
Ese es el lugar en dónde los pecados de los hombres se harán patentes para el juicio.
Hoy, ven a Él y delante de su Santo Espíritu tendrás una renovación en tu conciencia.

El mismo versículo en otras versiones de la Biblia:

(BAD)  Porque es digno de elogio que, por sentido de responsabilidad delante de Dios, se soporten las penalidades, aun sufriendo injustamente.

(T. Amat)

(Castillian)  Es digno de alabanza quien, con la conciencia de que Dios lo quiere, soporta penas y padecimientos injustos.

("CJ")  Porque bella cosa es tolerar penas, por consideración a Di-s, cuando se sufre injustamente.

(Jer 1976*)  Porque bella cosa es tolerar penas, por consideración a Dios, cuando se sufre injustamente.

(Jer 1998*)  Porque bella cosa es tolerar penas, por consideración a Dios, cuando se sufre injustamente.

(Jer 2001*)  Porque  es meritorio tolerar penas, por consideración a Dios, cuando se sufre injustamente.

(Jünemann*)  Que esto, gracia(f) : si por conciencia de Dios, sobrelleva alguno penas, sufriendo injustamente.

(LBLA)  Porque esto halla gracia, si por causa de la conciencia ante Dios, alguno sobrelleva penalidades sufriendo injustamente.

(NBLH)  Porque esto halla gracia, si por causa de la conciencia ante Dios, alguien sobrelleva penalidades sufriendo injustamente.

(OSO)  Porque esto es debido a la gracia, si alguno a causa de la conciencia que tiene delante de Dios, sufre molestias padeciendo injustamente.

(DHH C 2002*)  Porque buena cosa es[w] que uno soporte sufrimientos injustamente, por sentido de responsabilidad delante de Dios.



DICCIONARIO STRONG:
Delante de Dios: Número de referencia G2316. En el original, se escribe θεός dseós de afinidad incierta; deidad, específicamente (con G3588) la Divinidad suprema; figurativamente magistrado; de hebreo muy:- Señor, Dios.


Pastor Mario Néstor Fleita

No hay comentarios:

Publicar un comentario