EL RHEMA DEL DÍA 24 de febrero de 2012:
(RVA)
Rom 13:7
Pagad a todos lo que debéis:
al que tributo, tributo;
al que impuesto, impuesto;
al que respeto, respeto;
al que honra, honra.
Respeto es reconocimiento, reverencia.
Significa valorar a los demás, acatar su autoridad y considerar su dignidad.
A Dios le debemos un temor reverente.
No un mero temor de su poder y justa retribución, sino un saludable miedo a desagradarle, temor que ahuyenta el terror que lleva a alejarse de su presencia.
El mismo versículo en otras versiones de la Biblia:
(Castillian) Dad a cada uno lo debido: a quien el tributo, el tributo; a quien el impuesto, el impuesto; a quien el respeto, el respeto; a quien el honor, el honor.
("CJ") Dad a cada cual lo que se debe: a quien impuestos, impuestos; a quien tributo, tributo; a quien respeto, respeto; a quien honor, honor.
(Jer 1976*) Dad a cada cual lo que se debe: a quien impuestos, impuestos; a quien tributo, tributo; a quien respeto, respeto; a quien honor, honor.
(Jer 1998*) Dad a cada cual lo que se debe: a quien impuestos, impuestos; a quien tributo, tributo; a quien respeto, respeto; a quien honor, honor.
(Jer 2001*) Dad a cada cual lo que se le debe: a quien impuestos, impuestos; a quien tributo, tributo; a quien respeto, respeto; a quien honor, honor.
(Jünemann*) Pagad a todos las deudas: al que(c) el tributo, el tributo: al que el derecho, el derecho; al que el temor, el temor; al que el honor, el honor.
(LBLA) Pagad a todos lo que debáis: al que impuesto, impuesto; al que tributo, tributo; al que temor, temor; al que honor, honor.
(NBLH) Paguen a todos lo que deban: al que impuesto, impuesto; al que tributo, tributo; al que temor, temor; al que honor, honor.
(OSO) Pagad a todos lo que debéis; al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que temor, temor; al que honra, honra.
(DHH C 2002*) Dad a cada uno lo que le corresponde. A quien debáis pagar contribuciones, pagádselas; a quien debáis pagar impuestos, pagádselos; a quien debáis respeto,[d] respetadlo; a quien debáis estimación, estimadlo.
(DHH C* 2002*) Dad a cada uno lo que le corresponde. A quien debáis pagar contribuciones, pagádselas; a quien debáis pagar impuestos, pagádselos; a quien debáis respeto,[d] respetadlo; a quien debáis estimación, estimadlo.
(DHH L 1996*) Denle a cada uno lo que le corresponde. Al que deban pagar contribuciones, páguenle las contribuciones; al que deban pagar impuestos, páguenle los impuestos; al que deban respeto, respétenlo; al que deban estimación, estímenlo.
(DHH L* 2002*) Dad a cada uno lo que le corresponde. A quien debáis pagar contribuciones, pagádselas; a quien debáis pagar impuestos, pagádselos; a quien debáis respeto,[d] respetadlo; a quien debáis estimación, estimadlo.
(BLS) Así que páguenle a cada uno lo que deban pagarle, ya sea que se trate de impuestos, contribuciones, respeto o estimación.
(PDT) "Paguen sus deudas. Si deben impuestos, páguenlos. Respeten al que tengan que respetar y denle honor al que le tengan que dar honor."
DICCIONARIO STRONG:
Respeto: Número de referencia G5401
φόβος
fóbos
del primario φέβομαι fébomai (ser puesto en temor); alarma, o susto:- respeto, respetuosa, temer, temor, miedo.
Pastor Mario Néstor Fleita
No hay comentarios:
Publicar un comentario