miércoles, 6 de junio de 2012

Lo invisible de Dios se ve en la creación


Romanos 1.19–20

"Porque lo que de Dios se conoce les es manifiesto, pues Dios se lo manifestó. 
Porque las cosas invisibles de Él, su eterno poder y deidad, se hacen claramente visibles desde la creación del mundo, siendo entendidas por medio de las cosas hechas, de modo que no tienen excusa".



El misterio de la vida nos empuja a Dios.

El ser humano no ha llegado a crear vida. Puede alterar y cambiar y reorganizar las cosas; pero no puede crear un ser viviente. 

¿De dónde, entonces, nos hemos sacado la vida? 

De nuestros padres. ¿Y ellos, de dónde se sacaron la suya? De los suyos. ¿Y ellos? 

La vida tuvo que haber empezado alguna vez en el mundo y tuvo que haber venido de afuera del mundo, porque nosotros no podemos crearla.

Cuando miramos a nuestro interior, la ley moral dentro de nosotros mismos; y al mundo exterior, y los cielos estrellados por encima de nosotros, nos sentimos empujados hacia Dios.

Romains 1.19 à 20  
"Parce que ce qui est connu au sujet de Dieu est clair pour eux, car Dieu l'a montré. Pour les perfections invisibles de Dieu, Sa puissance éternelle et sa nature divine, ont été clairement vu depuis la création du monde, étant entendu par ce qui a été fait, de sorte qu'ils sont sans excuse." 

Le mystère de la vie nous pousse à Dieu. L'être humain est venu de créer la vie. Vous pouvez modifier et de changer et de réorganiser les choses, mais ne peut pas créer un être vivant. Où, alors, nous avons pris la vie? De nos parents. Et ils, où ont été enlevés le vôtre? De leur propre. Qu'est-ce à leur sujet? La vie doit avoir débuté à un moment dans le monde et devait provenir de l'extérieur du monde parce que nous ne pouvons pas la créer. 

Quand nous regardons à l'intérieur, la loi morale en nous, et le monde extérieur, et les cieux étoilés dessus de nous, nous sommes poussés à Dieu.


No hay comentarios:

Publicar un comentario